Justice Animal – Xiezhi

29 01 2008

Xiezhi (獬豸pinyin:xiè zhì)
[audio:xie4.mp3,zhi4.mp3]

A fabulous beast called [tag]Xiezhi [/tag]([tag]獬豸[/tag] pinyin:xiè zhì), by the Chinese, is described as being somewhat like a unicorn and a dragon, although with a singular horn and cleft-foot like a goat, which has the ability to discriminate between right and wrong and destroys the wicked by biting or goring them. It is believed to live in the wilds and is said to be fire-eating even to its own destruction. Since it also looks like a goat, it is also called [tag]Shenyang[/tag] (神羊 pinyin:shén yáng).

This fabulous creature stood for justice and in the work on legal cases of the Tang (唐 pinyin:táng) dynasty, entitled, T’ang-yin pi-shih, it is recorded and described as a [tag]single-horned goat[/tag], that appears whenever there was a wrongly accused person who had been misjudged by the judicial system. In a much earlier work, by Wangchong (王充 pinyin:wáng chōng), entitled Lunheng (論衡 pinyin:lún héng), it is described also a a goat with a single horn, who is able to judge as to the innocent and guilty, and bites and gores the guilty. xiezhi During both the Ming (明 pinyin:míng) and Qing (清pinyin:qīng) dynasties, it was used as an insignia for civil officials, and a badge of Didu (提督 pinyin:dī dū) or circuit intendant.

In addition it was the [tag]emblem[/tag] for governmental censors. The Xiezhi was the symbol of an upright and honest person, as well as a protector of the court in determining justice. It is a most [tag]auspicious symbol [/tag]that has been both carved, sculpt and painted to decorate halls and courtrooms. This animal is revered and most endeared that there is a dance created, which is similar to the lion dance performed mostly in the South and called in Cantonese as Hai-zai.

This [tag]justice animal[/tag], is also used as a [tag]roof ornament[/tag] and placed ont he ridge of the eaves, usually behind the Suanni (狻猊 pinyin:suān ní) and before the Douniu (鬥牛 pinyin:dòu niú) pottery roof figures.

-By William C. Hu and David Lei

Ponddy Reader Lessons:
HSK Level 1: 早上好 – Good Morning
HSK Level 3: 接机 – Picking up someone at the airport
HSK Level 4: 动物园一日游 – A day in the Zoo


   


Avaricious Beast – Tan

29 01 2008

Tan (貪 pinyin:tān)
[audio:tan1.mp3]

In ancient times, on the walls of the [tag]Yamen[/tag] (衙門 pinyin:yá mén) or [tag]Chinese courthouses[/tag], there is a painting of a fabulous beast. This mythical beast has a head resembling a dragon, scaled body like a unicorn, hoofed feet like an ox and a long tail like that of a donkey. It bears no resemblance to any other specific animal, but a composite of several. tanThe beast is usually depicted with his fore feet placed guardedly on eight different precious objects [tag]babao[/tag] (八宝 pinyin:bā bǎo), namely a large flaming pearl, lozenge, stone chime, pair of rhinoceros horns, coin, mirror, book and leaf. On the upper left hand corner of the picture is a large red sphere, representing a blazing sun. Although this beast had all these precious objects, he was unsatisfied and wanted to have the glowing sun as his possession, which led to his demise by drowning while attempting to get hold of its reflection in the water.

Although this depiction had been known earlier, it was not standardized until the Zhou (周 pinyin:zhōu) dynasty, 1122-221 B.C. and named formally as [tag]Tan[/tag] (貪 pinyin:tān), or avaricious. In 221 B.C. when [tag]Qinshihuangdi[/tag] (秦史皇帝 pinyin:qín shǐ huáng dì) unified the country and declared himself the first Emperor of a unified Empire, In order to govern the Empire with a centralized rule and laws, there was created a bureaucratic organization, of which were many Yamen or courthouses operating on various levels of governmental strata. In creating and dispersing the large number of magistrates and officials to various locales, it was ordered that on the wall behind each judicial bench, there was to have a large painting of which was called Tan, or ‘[tag]Avaricious[/tag]’.

Like the Wangtienhou or Admonished Animal which is a symbol of The Emperor, the Tan was a reminder and warning against avariciousness for the officials and magistrates. These were considered [tag]auspicious beasts[/tag] which admonishes of being aware of propriety and a good moral code of conduct.

– By William C. Hu and David Lei

Ponddy Reader Lessons:
HSK Level 1: 早上好 – Good Morning
HSK Level 3: 接机 – Picking up someone at the airport
HSK Level 4: 动物园一日游 – A day in the Zoo